FishProfiles.com Message Forums |
faq | etiquette | register | my account | search | mailbox |
How Do You Pronounce Cichlids? | |
jproc Fingerling Posts: 16 Kudos: 7 Votes: 1 Registered: 15-Jul-2006 | everyone wants to know but was afraid to ask? Is it kichlids or sichlids or shiznick?? |
Posted 13-Oct-2006 06:34 | |
ClownyGirl Fish Addict Posts: 508 Kudos: 311 Votes: 5 Registered: 07-Oct-2004 | I think it's more like sicklids |
Posted 13-Oct-2006 11:26 | |
TW Fish Master * * *Fish Slave* * * Posts: 1947 Kudos: 278 Votes: 338 Registered: 14-Jan-2006 | I believe ClownyGirl is right. I say sicklids too, 'cause that's how my LFS taught me. Cheers TW |
Posted 13-Oct-2006 13:41 | |
crazyred Fish Addict LAZY and I don't care :D Posts: 575 Kudos: 360 Votes: 293 Registered: 26-Aug-2005 | Ditto. I ounce it 'sicklids', but I ounce other things strange sometimes, so my opinion might not be the correct one. Oh well, my 'sicklids' still love me anyway. "Beauty is in the eye of the beer holder." |
Posted 13-Oct-2006 15:18 | |
So_Very_Sneaky Ultimate Fish Guru Posts: 3238 Kudos: 2272 Votes: 201 Registered: 10-Mar-2004 | Sick-lids is the proper mode of unciation. I always giggle when I hear people call them chick-lids. Come Play Yahtzee With Me! http://games.atari.com Http://www.myleague.com/yahtgames |
Posted 13-Oct-2006 21:39 | |
Tanya81 Fish Addict Posts: 633 Kudos: 419 Votes: 37 Registered: 27-Jun-2003 | Thats not funny until you hear someone ask for a chinchilla. Yes, twice I have heard that one!! Go Figure!!/:' 72 gallon bowfront:Tanganyikan Lake set up 75 gallon: A. Baenschi trio,Cyanotilapia Afra Cobwe(4), copadichromis trewavase, protomelas sp. tangerine tiger(breeding pair) |
Posted 13-Oct-2006 21:52 | |
Calilasseia *Ultimate Fish Guru* Panda Funster Posts: 5496 Kudos: 2828 Votes: 731 Registered: 10-Feb-2003 | Ah, the joys of the venerable Innes book. One of the reasons why this should be part of EVERY aquarist's library, even though it's old, is because it gives unciation information for every taxonomic name of the featured fishes. It also provides etymologies for the taxonomic names - although since quite a few of these have changed, you'll have to look elsewhere for some of the modern names such as Trigonostigma. And, the venerable Innes book informs us that the correct unciation of Cichlidae (the name of the Family) is "Sick-li-dee". Therefore, the correct unciation of Cichlid is indeed "Sick-lid". The type Genus for the Family is Cichla (whose type species in turn is Cichla ocellaris, the Peacock Bass), and according to The Cichlid Room website, this derives from the Greek for 'Wrasse'. However, I decided to check this in my Greek Lexicon, and found that the word in question translated as 'thrush' (as in the bird species) ... however, my dictionary is the Intermediate Greek-English Lexicon (known as the "Middle Liddell" to those with the requisite sense of humour) and the full entry from the definitive version (known as the "Bigger Liddell" cites that there are two definitions for the word, the first being 'thrush', the second being (courtesy of this page which indexes into the full Greek-English Lexicon online): Sea-fish, a species of wrasse ... From The Cichlid Room, finding the etymology is a somewhat roundabout exercise - it isn't presented in the page describing the Genus Cichla (which is a strange omission) but instead appears on the page describing the Genus Crenicichla - here is the page in question. From the form of the word in Greek, one might be tempted to conclude that the unciation should actually be 'Kick-lid', since the original Greek word begins with the letter kappa. However, there are a host of rules that apply when Greek words are em
In addition, when a Greek word is used in a taxonomic name, because Classical Greek is an inflected language (i.e., word spellings change according to grammatical function, for example nouns change spelling according to whether they are in the nominative, accusative or genitive case etc) the genitive stem is used as the basis for the taxonomic name, which affects the spelling profoundly when the Greek word used is a third declension noun with a genitive stem that differs markedly from the nominative stem. So, on that basis, the Greek kichle (the latter 'e' being an eta, not an epsilon by the way) becomes 'Cichla' in the Latinised form, and thus the unciation is affected. Ah, the benefits of a Classical education. [Edited for broken tags] |
Posted 15-Oct-2006 18:13 | |
kmlubahn6609 Hobbyist Posts: 148 Kudos: 127 Votes: 2 Registered: 02-Oct-2004 | I worked at a LFS where a guy said he had a 55gal sectioned off with an oscar on one side, and a chinchilla on the other......bwahahahhaha! I'm serious! He said this to me...he meant cichid...but the chinchilla jokes lasted throughout the rest of the day. I've got a fever... and the only presc |
Posted 16-Oct-2006 05:51 | |
wish-ga Mega Fish Dial 1800-Positive-Posts Posts: 1198 Kudos: 640 Registered: 07-Aug-2001 | Chinchilla? thank goodness he didn't have it in a 3ft with a chihauha... they shouldn't be kept together. That is a great story. Thanks for sharing. ~~~ My fish blow kisses at me all day long ~~~ |
Posted 16-Oct-2006 06:15 |
Jump to: |
The views expressed on this page are the implied opinions of their respective authors.
Under no circumstances do the comments on this page represent the opinions of the staff of FishProfiles.com.
FishProfiles.com Forums, version 11.0
Mazeguy Smilies